表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。 書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。 春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。 掛軸 180。 「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。 【希少】倉科カナ 直筆サイン色紙!。 【高級淨羊毛大筆 天遊特号 熟成細光鋒8.7×2㎝】◆半切全紙の漢字◆匠の優品。 上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。 掛軸 女流作家 跡見玉枝 古美術 日本画。 未使用 中国 書画墨 中国書画墨 固形墨 古墨 松鶴遐齢 油煙 油煙墨。 ⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.